poesía de gotán:
archive

Roberto Rufino

This tag is associated with 6 posts

Desencuentro (1962)

Disenchantment [1] lyrics by Cátulo Castillomusic by Aníbal Troilo You’re disoriented and you don’t knowwhich trolley to take to go on. And in this disenchantment with faithyou want to cross the sea and you can’t. The spider you saved has bitten you—What can you do?The man you helped has done you wrong—okay, no more!And all the shouting … Continue reading

Cosas olvidadas (1940)

Forgotten Things lyrics by José María Contursi music by Antonio Rodio After such a long, long time, just now I get to talk to you again… Hearing you—what a feeling! It seems just like yesterday! You see…I’m much older now and you’re the same as back in those days when you used to love me … Continue reading

Soñemos (1957)

Let’s Dream music by Roberto Caló & Roberto Rufino lyrics by Reinaldo Yiso I know that it’s impossible to follow you and adore you, that it’s a sin to love you and give my heart to you. But it doesn’t matter, darling, let’s dream tonight even though we may weep tomorrow when we wake up. Let’s … Continue reading

Boedo y San Juan (1943)

Boedo & San Juan music & lyrics by Enrique Cadícamo From here, the corner of Boedo and San Juan, I’m going to sing a sad, heartfelt tango because I want to honor and to remember the neighborhood where I grew up, where I left all the feelings of my childhood: hopscotch beneath a blue sky, brightly colored … Continue reading

Corazón (1939)

Heart lyrics by Hector Marcó music by Carlos Di Sarli Heart, you are deceiving me… Heart, why are you crying? You don’t see that I’m dying to your rhythm, from this pain. Though you know that she’s no longer mine, that she has surrendered to another’s arms, try not to faint yet, be as firm as I am. Give … Continue reading

Browse

By title in Spanish

Donate to Poesía de Gotán

Your donations can help pay for this website and domain!

Visit PayPal.me/derrickdelpilar to donate.

Tango Poetry Project

Visit the Tango Poetry Project by Felipe Martínez & Ayano Yoneda for more excellent translations, and resources on tango poetry & lyrics.