poesía de gotán:
viewing
J

Jamás retornarás (1942)

You Will Never Return
lyrics by Miguel Caló and Osmar Maderna

When she said goodbye, I wanted to cry
then without her love, I wanted to scream.
All the dreams
that my heart encompassed,
all my illusions, they fell to pieces.
“I will come back soon,” she said as she left.
I went crazy waiting for her, poor little me!
And now that so much time has passed
and she hasn’t returned
I feel that I’ve lost her love.

You will never return!
My soul tells me so,
and in my solitude
I cry out your name, night and day.
Why, why did you leave my side
and so cruelly destroy
my heart?
You will never return!
my soul says so,
and although it is dying
I ceaselessly wait for you.

Orquesta Miguel Caló, singer Raúl Berón


(Spanish original after the jump)

Jamás retornarás

Cuando dijo adiós, quise llorar.
luego sin su amor quise gritar.
Todos los ensueños
que albergó mi corazón,
toda mi ilusión, cayeron a pedazos.
“Pronto volveré,” dijo al partir.
Loco la esperé, ¡Pobre de mí!
y hoy que tanto tiempo ha transcurrido
sin volver
siento que he perdido su querer.

¡Jamás retornarás!
Lo dice el alma mía,
y en esta soledad
te nombro noche y día.
¿Por qué, por qué te fuiste de mi lado
y tan cruel has destrozado
mi corazón?
¡Jamás retornarás!
lo dice el alma mía,
y aunque muriendo está
te espera sin cesar.

About Derrick Del Pilar

Born and raised in Chicago, I came to the tango while studying at the Universidad de Belgrano in Buenos Aires in 2006. In 2008 I earned my B.A. with majors in Creative Writing and Spanish & Portuguese from the University of Arizona, and in 2009 I earned an M.A. in Latin American Studies at the University of California, Berkeley. My specialty is the history & literature of early 20th century Argentina.

Leave a comment

Donate to Poesía de Gotán

Your donations can help pay for this website and domain!

Visit PayPal.me/derrickdelpilar to donate.

Browse

By title in Spanish

Disclaimer

The sound files on this site are included for illustrative purposes only. Those wishing to obtain high quality versions for their personal collections should purchase commercially available copies. If you can't get to a record store in Buenos Aires, a great many tangos are available, song by song, in meticulously digitized versions from http://www.tangotunes.com/ and others can be found on the iTunes music store or Amazon (transfer quality varies widely). Though he no longer has inventory available, Michael Lavocah's superb http://milonga.co.uk/ can help you determine which CDs might be best to buy used.