poesía de gotán:

Latest Post

Demasiado tarde (1941)

Too Late
lyrics by Agustín Horacio Delamónica
music by Francisco Troppoli

Everything is the same, nothing has changed:
the same patio, the same sun,
the same ivy, which like my hope
kept on growing in my absence
staying green as ever…

It’s just me who’s come back changed
carrying all my life’s suffering,
I feel the stab of disillusionment in my chest
as my pained heart bleeds with suffering…

My darling…talk to me!
At least tell me that you hate me.
But don’t just stand there silent and indifferent,
because your frigidity is killing me…

Tell me all your woes—
come on, don’t harbor such resentment for me!
I need the warmth of your endearments,
of your caresses, of your love.

I’ve come back too late
to be able to comfort you.
I’m carrying this weight on my conscience:
knowing that you’ve never
been able to forgive me…

Only now do I understand all the pain
that my abandonment caused you…
You have suffered so much! The wrinkles drawn
on your face are the traces
of your weeping and your sorrow.

Orquesta Osvaldo Pugliese, singer Alberto Morán (1946)

Orquesta Ángel D’Agostino, singer Ángel Vargas (1946)

(Spanish original after the jump)
Continue reading


By title in Spanish


The sound files on this site are included for illustrative purposes only. Those wishing to obtain high quality versions for their personal collections should purchase commercially available copies. If you can't get to a record store in Buenos Aires, a great many tangos are available, song by song, from http://www.tangotunes.com/ and others can be found on iTunes (transfer quality varies widely). Many CDs are available through online retailers such as Michael Lavocah's superb http://milonga.co.uk/.

Poesía de gotán on Facebook!


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,310 other followers